Queen Margaret University logo
    • Login
    View Item 
    •   QMU Repositories
    • eTheses
    • PhD
    • School of Health Sciences
    • Speech and Hearing Sciences
    • View Item
    •   QMU Repositories
    • eTheses
    • PhD
    • School of Health Sciences
    • Speech and Hearing Sciences
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    The effects of English proficiency on the processing of Bulgarian-accented English by Bulgarian-English bilinguals

    View/Open
    10628.pdf (2.479Mb)
    Date
    2019
    Author
    Dokovova, Marie
    Metadata
    Show full item record
    Abstract
    This dissertation explores the potential benefit of listening to and with one’s first-language accent, as suggested by the Interspeech Intelligibility Benefit Hypothesis (ISIB). Previous studies have not consistently supported this hypothesis. According to major second language learning theories, the listener’s second language proficiency determines the extent to which the listener relies on their first language phonetics. Hence, this thesis provides a novel approach by focusing on the role of English proficiency in the understanding of Bulgarian-accented English for Bulgarian-English bilinguals. The first experiment investigated whether evoking the listeners’ L1 Bulgarian phonetics would improve the speed of processing Bulgarian-accented English words, compared to Standard British English words, and vice versa. Listeners with lower English proficiency processed Bulgarian-accented English faster than SBE, while high proficiency listeners tended to have an advantage with SBE over Bulgarian accent. The second experiment measured the accuracy and reaction times (RT) in a lexical decision task with single-word stimuli produced by two L1 English speakers and two Bulgarian-English bilinguals. Listeners with high proficiency in English responded slower and less accurately to Bulgarian-accented speech compared to L1 English speech and compared to lower proficiency listeners. These accent preferences were also supported by the listener’s RT adaptation across the first experimental block. A follow-up investigation compared the results of L1 UK English listeners to the bilingual listeners with the highest proficiency in English. The L1 English listeners and the bilinguals processed both accents with similar speed, accuracy and adaptation patterns, showing no advantage or disadvantage for the bilinguals. These studies support existing models of second language phonetics. Higher proficiency in L2 is associated with lesser reliance on L1 phonetics during speech processing. In addition, the listeners with the highest English proficiency had no advantage when understanding Bulgarian-accented English compared to L1 English listeners, contrary to ISIB. Keywords: Bulgarian-English bilinguals, bilingual speech processing, L2 phonetic development, lexical decision, proficiency
    URI
    https://eresearch.qmu.ac.uk/handle/20.500.12289/10628
    Collections
    • Speech and Hearing Sciences

    Queen Margaret University: Research Repositories
    Accessibility Statement | Repository Policies | Contact Us | Send Feedback | HTML Sitemap

     

    Browse

    All QMU RepositoriesCommunities & CollectionsBy YearBy PersonBy TitleBy QMU AuthorBy Research CentreThis CollectionBy YearBy PersonBy TitleBy QMU AuthorBy Research Centre

    My Account

    LoginRegister

    Queen Margaret University: Research Repositories
    Accessibility Statement | Repository Policies | Contact Us | Send Feedback | HTML Sitemap